バンビ~ノ

最近、気になったこと。
新しく始まったドラマ『バンビ~ノ』の原作マンガのCMで、最後に「Apertura」と出るのだが、これって?
イタリアン・レストランを舞台にしたドラマだということはわかる。
レストラン営業中を知らせるプレートに「Apertura」という文字が書いてあった。
「Open」というのをイタリア語にしたかったんだろうけど、それなら「Aperto」だよ。
誰が調べたのか知らんけど、「開く」を辞書で引いて、「aperture」という動詞が出て、それを名詞にしたのかな?
原作者がやったのか、CMの製作側なのか?
でも、そこらへんのイタめし屋でも「Aperto」は、使ってるはず。
何もイタリアまで行かなくてもわかるし、わからない場合はイタリア人に聞けばいい。
最近は、ネットですぐに調べられるんだから。
CM作った段階で、誰もチェックしなかったんだろうか?
ドラマは全く見ないからわからないけど、ドラマの中でもこんな調子なんだろうか?
おとなげないかもしれんが、たったこれだけの間違いで、「ああ、ちゃんと取材せずに描いてるんだ」と思ってしまった。
[PR]
by ilprincipe | 2007-04-25 19:34 | テレビ